うんうぉんはるけ!

K-POP大好き人間のあれやこれ

OOH-AHH 하게/TWICE 韓国語 掛け声




ピンクの文字が掛け声の所です

※音楽番組など見て書いたので変わってる可能性有り
※誤字脱字あったら教えてください




(00:00)(歓声)
(00:07)기다렸어(きだりょっそ) 트와이스 (とぅわいす)
(00:10)트와이스 (とぅわいす) 우아하게(うあはげ)


(歓声)
모두 나를 가지고 매일 가만 안 두죠
내가 너무 예쁘죠 나 때문에 다 힘들죠
어디 걱고 있어도 빨가 바닥인 거죠
Red corpet같은 기분
모두 날 쳐다 보져


어 어떤 사랑은 어머님이 누구냐고
신선하게 만 걸어도 아무 느낌이 안 들죠
하지만 나도 누군가 하고 사랑에
빠져보고 싶어 baby 잘 들어요 내 boy


단 한 번도 느껴본 절 없는 거리
알게 해주는
(사람 기다리고 있는 걸(さらむ きだりご いんぬんごる))
얼마가 돼도(돼도)(てぇど) 기다리고 싶어(싶어)(しっぽ)
I just wanna fall in love


어떡해 내가(おとっけ ねが なる) 움직일 수 없게
ooh-ahh,ooh-ahh 하게 만들어줘
가짜 가짜 진심 없는 가짜
잘 가 잘 가 (huh, ooh-ahh 하게(はげ))
어떡해 이제(おっとけ いじぇ) 더 할마리 없게
ooh-ahh,ooh-ahh,하게 만들어줘
Blalalala 말만하지 말고
느겨지개 (huh, ooh-ahh 하게(はげ))


날 봐(봐!)(ぶぁ) 거봐(봐!)(ぶぁ) 또 두 번 봐
한번 지나치고 등을 둘려 쳐다봐 (TWICE)
어딜 가더라도 항상 민낯 하지만 내가 제일 빛나(ぴんな)
낯은 신발 신어도 가치는 High


(歓声)
모리속엔 늘 영화 속 같은 Lalala
장면들이 지나가네 생각만해도 떨리네 yeah
이제는 나도 누구가 하고 사랑에
빠져보고 싶어 baby 갈 들어요 내 boy


단 한 번도 누껴본 적 없는 걸
알게 해주는
(사람 기다리고 있는 걸(さらむ きだりご いんぬんごる))
얼마가 돼도(돼도)(てぇど) 기다리고 싶어(싶어)(しっぽ)
I just wanna fall in love


어떡해 내가(おとっけ ねが) 움직일 없게
ooh-ahh,ooh-ahh 하게 만들어줘
가짜 가짜 진심 없는 가짜
잘 가 잘 가 (huh, ooh-ahh 하게(はげ))
어떡해 이제 (おとっけ いじぇ) 더 할머니 없게
ooh-ahh,ooh-ahh 하게 만들어줘
Blalalala 말만하지 말고
느껴지게 (huh ooh-ahh 하게(はげ))


(歓声)
아무하고 만나 시작하기 싫어
쉽지 않은 여자 그게 나인걸


Let me see how you gon treat me
I ain’t no easy better think about TWICE
Let me see how you gon treat me
I ain’t no easy better think about TWICE


어떡해 내가(おとっけねが) 움직일 없게
ooh-ahh,ooh-ahh 하게 만들어줘
가짜 가짜 진심 없는 가짜
잘 가 잘 가 (huh, ooh-ahh 하게(はげ))
어떡해 이제(おとっけ いじぇ) 더 할마리 없게
ooh-ahh,ooh-ahh 하게 만들어줘
Blalalala 말만하자 말고
느껴지게 (huh, ooh-ahh 하게(はげ)

(歓声)
ooh-ahh 하게






うあはげはなんかいろんなタイプの掛け声があったので
とりあえず全部ぶちこみましたwww
(サビのうあはげ言ってからおとっけとかかぶってて絶対むり)(白目)
それと、出たしのきだりょそ〜の掛け声は2パターンくらいあったので日本語の方でもうひとつ書きます。
多分そっちが主流かな?たぶん


ざっと何個か見て書き出しただけなので
また新しいめのやつで確認して修正します

そしてお気づきでしょうか
新しく(歓声)マーク追加しました


が、これも掛け声なのかただの歓声なのかは謎


公式から出してくれへんかなー。。。